Jméno Jakuba Demla má v českém literárněkultumím povědomí přízvuk bezmála magický; skoro každý 
		je zná a ví o jeho existenci, přičemž pro jednoho je předmětem nekritického obdivu,
		pro druhého zase synonymem něčeho až obskurního či nedovoleného, aniž by jeden nebo druhý mohl 
		svůj obdiv či odsudek opřít o skutečné poznání Demlova literárního díla, které je více
		než rozsáhlé (souhrn jeho děl obsahuje 135 nejrůznějších publikací) a navíc skoro beznadějně 
		ukryté v bibliofilských edicích vydaných  před desetiletími. Co nám může ještě dnes Demlovo
		dílo dát a kdo to vlastně byl, ten venkovský farář, usmívající se z mnoha fotografií? 
		Jednou ho můžeme vidět jako ultramontánního karatele mravů, který brojí proti světskému oportunismu
		církevní hierarchie, zanedlouho už ale bez velkých problémů zanedbává své kněžství ve prospěch 
		zcela světských starostí; po celý život je oddaným žákem Otokara Březiny, ale neváhá jej po
		jeho smrti představit české veřejnosti jako nositele konzervativně provinčních názorů; 
		přátelsky pomáhá Josefu Florianovi ve Staré Říši s jeho Dobrým dílem a může být podle korespondence 
		považován  za jednoho z intimních přátel F. X. Šaldy, a přesto obě tyto osobnosti více než jednou znectí; 
		po vzniku ČSR obdivuje prezidenta Masaryka a posléze unikne soudnímu procesu
		pro urážku hlavy státu jen díky tomu, že T. G. Masaryk proces velkomyslně z  moci úřední zruší; 
		je po jistou dobu nadšeným vlastencem a sokolem, jemuž křesťanská láska k bližnímu bezmála splývá 
		se sokolským bratrstvím, a za několik let poté prosluje nechutně antisemitskými výroky, 
		jejichž nenávistnost nemá s křesťanskou snášenlivostí nic společného; svůj rodný Tasov
		miluje tak vroucně, že se tato lokalita stává základním mýtotvorným  horizontem podstatné části 
		jeho tvorby, a přesto z Tasova s proklínáním prchá, opouštěje nejen rodný kraj, ale i svůj mateřský jazyk, 
		po jistou krátkou dobu píše německy a ruší tak veškerá pouta mezi sebou a kolektivitou, jež ho podle 
		jeho soudu nebyla hodná.
		
     Rozplést tento neobyčejně nesourodý propletenec životních
		a názorových protikladů není rozhodně snadné. Jak smířit nenávistného pamfletistu a žlučovitého 
		ironika s člověkem, který tak něžně miloval všechno živé, včetně nejmenších kvítků u cesty?
		Jak pojmout v jednu osobnost kněze hluboce opravdové víry a člověka, jehož intenzívní smyslovosti 
		nemohla zůstat utajena přitažlivost ženy? Jak vměstnat do jedné lidské duše burleskní
		veselost a rustikální opojení životem i nesmírně silný prožitek	životní absurdity, nicoty a smrti? 
		Odsoudit Demla jako bizarně	patologickou osobu ve jménu ryzosti a jednoty tvůrci individuality 
		by bylo patrně stejně nesmyslné, jako jej soudit jménem	charakterové bezúhonosti, protože tím bychom 
		rozhodně klíč k poznání jeho komplikované  osobnosti nezískali. Jediná možnost, jak rozplést tento 
		složitý uzel rozporů, je pochopit a vnímat Jakuba  Demla jako osobitého a velkého básníka, jehož 
		životní osudy jsou podstatné toliko tím, že z nich a na jejich pozadí vyrostlo nevšední básnické dílo; 
		pouze dílo samotné je dnes důležité a životné, zatímco vše, z čeho vyrostlo a čím bylo inspirováno, 
		má význam  už jen pro historii, v niž se vždy promění uplynulý čas.
		
     Jakub Deml začal svou literární dráhu již jako student bohosloví 
		(jeho první příspěvky nalezneme už v ročníku 1899-1900 brněnského  bohosloveckého časopisu Muzeum) 
		a bylo zcela přirozené, že se po vysvěcení na kněze (1903) objevily jeho literární příspěvky v časopisech 
		Katolické modemy. Tato skupina katolicky orientovaných umělců, v níž převládali básníci-kněží
		(S. Bouška, X. Dvořák, K. Dostál-Lutinov aj.) a jejímž hlavním časopiseckým orgánem byl Nový život, 
		chtěla přiblížit českou	literaturu křesťanské provenience soudobým literárním proudům,
		zejména  pak symbolismu, a tak ji včlenit do celoevropského literárního kontextu. i když měl Deml 
		ve svých prvních příspěvcích k symbolismu  blízko - vždyť největší básník českého symbolismu 
		O. Březina byl Demlovým  uctívaným Mistrem a učitelem a vůdčí zjev českého symbolismu výtvarného 
		F. Bílek patřil k jeho nejbližším přátelům -, se symbolistickým hnutím se nikdy cele neztotožnil, 
		tak jako - ač nesmazatelně poznamenán svým  kněžstvím - nikdy nepsal v pravém slova smyslu ortodoxně 
		náboženskou poezii jako např. X. Dvořák a S. Bouška, hlavní básničtí představitelé Katolické modemy. 
		Nemožnost Demlova ztotožnění se s náboženskou ortodoxií Katolické modemy ne byla dána jen jeho osobními 
		vztahy a antipatiemi (už v roce 1904 píše o poměrech v Katolické moderně F. Bílkovi: „Mně je hnusno 
		pod tou střechou... Plno kompromisů - samý kšeft...“), zrovna tak jako odklon od symbolismu nebyl 
		jen dokladem osobitosti a svéráznosti jeho poetiky. Oba tyto časově paralelní jevy spíše dokládají 
		krizovost duchovní i literární atmosféry okolo roku 1900, do níž Jakub Deml vstupoval. Vnějškovost 
		mnoha soudobých náboženských projevů i častý oportunismus vysoké církevní hierarchie nemohly přece 
		uspokojit mladého básníka-kněze, vnímajícího náboženskou víru jako hluboce existenciální prožitek 
		lidského nitra, opírající se o Zjevené tajemství. Demlova snaha včlenit náboženskou zkušenost do 
		prožitkových souřadnic soudobého člověka jej musela nutně přivést do konfliktu s představiteli soudobé 
		církve; nejmarkantněji se to projevilo v jeho sporech při praktickém prosazování každodenního
		přijímání věřících, jak to doporučoval nedávno vydaný papežský dekret. Demlův dlouholetý spor s církevními 
		představenými (dokumentárně zachycený v jeho knihách  Rosnička, Do lepších dob, i v některých svazcích 
		Šlépějí), v kterém jeho osamělost posilovalo jedině přátelství s J. Florianem a F. Bílkem, ohrožoval 
		nejen vnitřní identitu a společenskou hodnotu jeho kněžství, ale zároveň jej mimoděk a proti jeho vůli 
		stavěl do samého středu duchovní krize, tak jak se promítala v soudobém náboženském životě církve, 
		která jen ztěžka a opožděně reagovala na společenské a sociální změny právě počínajícího 20. století.
		
     Také literární symbolismus ztrácel po roce 1900 dosti rychle
		svou tvůrčí novost a podnětnost a měnil se poznenáhlu v pouhý estetismus a intelektuální hru, stávaje 
		se implicitně jedním z výrazů krizové situace v české literatuře prvního desetiletí 20. století. i když 
		byla Demlova první básnická sbírka Notantur lumina (1907, doplněné vydání z roku 1917 nese titul 
		První světla) ovlivněna Březinovým básnickým světem, přesto jsou zde od samého počátku porušovány 
		základní principy symbolismu, jak je literárně konkretizovalo Březinovo dílo. Podle symbolistních
		norem mělo všechno vnějškové toliko iluzorní a znakovou podobu, odráželo pouze povrchovou tvář jevů, 
		jejichž podstata je zakotvena v nehmotném světě ducha; v Březinově díle byla proto neustále přítomna 
		snaha podrobit vnější svět subjektivním zákonům  nitra. Jestliže symbolisté pokládali za základ veškerého
		bytí duchovní skutečnost, z níž je vše ostatní odvozeno, bylo zcela logické, že Březina viděl nejvyšší 
		formu lidské aktivity především v umění, v němž se tvořivě uskutečňovala jednota života a díla, 
		dávající přednost umělecké dokonalosti před nedokonalostí života. Symbolistické povýšení umění nad 
		život bylo pro Demla  vždy a za všech okolností nepřijatelné; konkrétní lidský život měl pro něho mnohem 
		více tajemných propastí a nevyzpytatelných záměrů, jež nemohly  být nikdy cele vyjádřeny
		ani v tom  nejdokonalejším uměleckém  díle. Z těchto důvodů jsou i ty nejartistnější Demlovy texty 
		zaplněny konkrétními lidmi a jejich osudy - setkáváme se zde s básníkovou matkou, sestrou Matylkou a dalšími 
		postavami, objevujícími se v nejrůznějších situacích a citových polohách; jejich přítomnost není nikdy
		vyvolána toliko snahou po umělecké dokonalosti textu, ale vášnivým citovým zaujetím pro jejich konkrétní osud.
		
     Březinova i Demlova  tvorba je silně extatická a často v ní
		hraje důležitou roli sen. Shodnost těchto východisek však nedokazuje tvůrčí příbuznost obou básníků, 
		spíše je v nich naopak zvýrazněna  jejich odlišnost. Březinova extatičnost vždy míří k jakési 
		mytické bytosti (Nejvyšší, Všudypřítomný apod.), jež nemá vlastně jméno a je vždy označena pouze hodnotícím 
		přívlastkem. Tuto bytost lze v podstatě chápat jako básnický symbol základního souhrnného principu, jímž 
		je prostoupena veškerá hmotná  i nehmotná skutečnost. Základním cílem Březinovy extatičnosti je 
		odhalit a proniknout tajemství tohoto principu, protože jedině skrze jeho poznání může umělec dospět k tvůrčí
		dokonalosti, která by mu umožňovala nalézt novou a ničím nedeterminovanou významovou  kvalitu jazyka, s jehož 
		magickou pomocí  by  mohl vyslovit ty nejhlubší pravdy bytí. Demlova extatičnost naproti tomu nikdy není 
		vzmachem k něčemu  nadosobně abstraktnímu, neidentifikuje se s nějakým obecným principem, ale tak jak se 
		básník prodírá nížinami zla a neustále je pronásledován smrtí, extaticky zaříkává lásku a radost, aby mu
		přispěchaly na  pomoc a nedovolily mu klesnout pod tíhou prázdnoty  a nicoty. v  extázi radosti a lásky 
		spatřuje Deml vrchol svého tvůrčího úsilí, jí se však chce nikoli vzdalovat do nadzemských  výšin, ale 
		spájet se s konkrétními lidskými osudy. Jak jinak pochopit jeho přání, s nímž posílal své knihy do světa: 
		„Budiž bolestná, budiž i mučena smrt, ó kniho, jediná, Bohem mi přisouzená družko mého života, avšak budiž 
		podobna mně, dítěti tohoto moravského kraje: n i k d y   
		n e b u ď   s m u t n a !“
		
     Pro symbolisty měl sen a snění prvořadou úlohu. Sny měly neobyčejnou 
		důležitost i pro Jakuba Demla, zvláště v jeho tvůrčích počátcích. (Důraz kladený na sen a snění nalézal podporu
		i v  soudobé  filozofické atmosféře, zejména  díky filozofii A. Schopenhauera, jež svým iluzionismem nepopiratelně 
		ovlivňovala českou symbolistně dekadentní tvorbu, včetně tvorby Březinovy; také Deml uvozuje svůj Tanec smrti 
		motem ze Schopenhauera, v němž se říká, že sny jsou „velkou ochranou, bez níž člověk hyne“.) v Březinově tvorbě 
		vládne skoro stálá diskrepance mezi lehkostí snu a tíhou pozemského údělu; snění je bezmála jediným přístupem 
		ke skutečnosti, jímž se tato diskrepance ruší. Vždy však má Březinův sen svou logiku (jeho Vladaři snů se
		pohybují ve světě smysluplných principů) a opodstatněnost, zakotvenou v symbolistické noetice, která 
		vycházela z premisy, že vše má  smysl, ten je ovšem skryt pod povrchem  věcí a jevů.
		A právě sen měl  často vyjevit poznání tohoto smyslu. Demlův sen má zcela jiný charakter, je to „sen 
		romantiků, konkrétní a iracionální: výraz alogičnosti života, nemožnosti srovnat jeho zkušenost do 
		kategorií mysli“ (J. Chalupecký). Nemůže vyjevovat smysl skrytého, tak jak o to usilovali symbolisté, 
		protože často sám postrádá smysl, tak jako život člověka, jemuž se mnohé z toho, co prožívá, může vyjevit 
		jako nelogická libovůle a absurdita. Pravda snu má u Demla  blízko k pravdě života, v jehož hlubinách je 
		promíseno zoufalství s radostí v zcela nepochopitelných poměrech. Spojitost mezi životem a snem naznačil 
		Deml sám: „Sen je často jediným věrohodným svědkem nitra našeho, neb když člověk bdí, sám mnohdy se brání 
		pravdě.“
		
     Snažil-li jsem se ukázat některé základní rysy a osobitost Demlova 
		básnického typu jeho srovnáním s Otokarem Březinou, básníkem-symbolistou, chtěl jsem tím poukázat nejen 
		na Demlovu tvůrčí svébytnost, ale i na jeho osamělost v soudobém českém  literárním životě, v němž i po 
		roce 1900 měly stále ještě značnou váhu  symbolistické představy o umění, byť často jen
		a jen v epigonské podobě. a byla to osamělost o to větší, že nastupující básnická generace, která už 
		stála na pozicích protisymbolistických (F. Šrámek, F. Gellner, V. Dyk, K. Toman a další),
		nechtěla ve svém anarchistickém buřičství vědět nic o těch pravdách, s nimiž bylo spjato Demlovo kněžství. 
		Jejich vzpoura Demla lákala (měl v tom jistý vzor v osobě J. Floriana), ale nemohl  přijmout jejich 
		„axiologický teror“, tak jako nemohl akceptovat Březinův novoplatónský idealismus, protože byl 
		básník-kněz - mohl  přijmout toliko svou samotu jako kříž (v tom je opět podoben obdobnému osamělci české 
		kultury - J. Florianovi), v jehož průsečíku se setkala a zhmotnila existenciální krize člověka, 
		básníka a kněze. Jedině z prožitku této krize mohl vzniknout jakýsi Demlův „apokalyptický realismus“, 
		jak to dokládají vrcholné práce z jeho prvního tvůrčího období Hrad smrti (1912) a Tanec smrti (1914), 
		průběžně vznikající v letech 1908-1914.  v  obou těchto knihách - pro  soudobou literaturu musely  být 
		naprosto šokující - je v příznačně snovém textu tematizována  především smrt, zánik a nicota. Na pomezí 
		skutečnosti a snu, kdy je vše obléknuto do „kostýmu hniloby“, zakouší básnící subjekt definitivní konec 
		všech nadějí, protože „... země  jest mrtva!“ Smrt tady není křesťanskou smrtí-vykupitelkou
		- jak se zde, jako mnohokrát předtím i potom, bolestně sváří básnická  intuice s přesvědčením kněze! 
		- ale smrtí-ničitelkou všeho, která každý přítomný okamžik pohřbívá okamžikem budoucím, aby člověka 
		mučila plynutím času. „Jako každý tvůrce, tak i Smrt“ - medituje básník - „koná před svým  definitivním
		dílem  pokusy a studie“, člověka zavádí do labyrintu, kde pouze	jedna jediná cesta vede k záchraně, 
		všechny ostatní míří k smrti. Zlo, zosobněné jakýmsi kafkovským  „Stihatelem“, který nezná jinou rozkoš 
		než ničit a odhánět člověka od sebe sama do propasti  nicoty, se vysmívá každé naději, protože smrt není,
		když  žijeme, a přece nás k ní krutě vede každé naše vydechnutí. Jak přemoci stav permanentního zmaru, 
		kdy „život je identifikován smrtí a naopak“ a člověk nezná jiný pocit než strach?
		Proti „smrti číhající v hradu“ lze nalézt jen jedno jediné útočiště: žít smrt jako danost, sjednotit 
		v jejím průsečíku čas s věčností a dát životu tvůrčí rozměr buď slovem (tedy dílem), nebo láskou k jiné 
		bytosti. Z věže „hradu smrti“ nakonec zaznívá hluboce lidské zvolání: „Jak asi jest sladko umříti pro 
		bytost, kterou možno  milovati!“
		
     Jak přistupovat k těmto  textům, které se zcela vymykají
		z rámce obvyklých literárních žánrů? Jsou to básně v próze nebo přepisy snů v bdělém stavu, jak o to 
		usilovali surrealisté? Odpověď na otázku není snadná. v těchto textech je spojena racionalita konkrétní 
		skutečnosti s imaginací snových vidění v jakýsi nerozpojitelný amalgám, v němž se autentické vidění 
		okamžitě mění v proud řeči. Předěl mezi tím, co je myšleno a viděno, a tím, co je vyřčeno, je na nejzazší 
		míru anulován, dokonalost literárního tvaru je zcela obětována autentičnosti textu, jímž jako by se 
		básník zachraňoval před pádem do mlčení nicoty; proto mají jeho texty tak meandrovitou podobu, kde se 
		setkávají trapné banálnosti s básnicky strmými vizemi ryzí krásy a čistoty. (Jak daleko zde má Deml 
		k symbolistickému usilování o dokonalý umělecký tvar!) k touze spojit nejvyšší s nejnižším, tak jak
		se obě tyto polohy setkávají v lidském nitru, a tím zrušit hranice mezi životem a literaturou, Deml 
		sám v Hradu smrti poznamenal: „... sotvaže něco myslím, hned to vidím... Můj život bude paradoxem 
		nedobrovolným, jakým  by  byl všude jinde: sloučím nejvyšší s nejnižším, a vždy bude moje radost 
		rozdvojena...“ Ano, radost bude vždycky „rozdvojena“, protože není daností, k níž jsme odsouzeni, 
		ale těžce vydobytým darem, o nějž člověk tvrdě bojuje se sebou samým, se svou přirozenou
		náklonností ke zlu a nízkosti. Boj o radost - základní devíza Demlova díla - není nikdy dobojován, 
		a vždy je veden na blátivé půdě lidských smyslů; teprve kontrast mezi blátem a jiskřivou bělobou 
		vrcholů dává radosti její neopakovatelnou hodnotu a ryzost. Jedině touto „rozdvojeností“ básníkova 
		subjektu a jeho snahou „sloučit nejvyšší s nejnižším“ je možné pochopit charakter Demlova díla, 
		jeho vnější i vnitřní podobu. Vždyť simultánně s Hradem smrti a Tancem smrti, knihami úzkostné 
		existenciální krize, píše Deml také díla plná vroucího milostného citu, jakými jsou nesporně Miriam 
		a Moji přátelé; čtveřice těchto děl pak  dost výrazně kontrastuje s knihami jako Rosnička, Domů
		a Pro budoucí poutníky a poutnice, které jsou souhrnem deníkových záznamů, v nichž Deml zaznamenává 
		opravdu i to „nejnižší“, s čím se kolem sebe setkával. (Tato dokumentárně deníková vrstva se stane 
		podstatnou součástí Demlova díla, když básník začne od roku 1914 vydávat své Šlépěje, jejichž 
		edici ukončí až v roce 1941 26. svazkem; v těchto volně koncipovaných sbornících, patrně 
		inspirovaných příkladem francouzského katolického spisovatele a publicisty Leona Bloye, 
		nalézáme vedle úvah, esejů a básní i záznamy snů, korespondenci a politické glosy, prostě vše, 
		co se nějak dotklo Demlovy osoby.) Pouze na pozadí tohoto zdánlivě chaotického horizontu lze 
		pochopit jedinečnou celistvost Demlovy tvůrčí osobnosti, v níž se zcela přirozeně 
		dotýká Deml - polemik a žlučovitý pamfletista s Demlem - něžným obdivovatelem květin, tak jako organicky 
		vedle sebe stojí ve vnitřní struktuře jeho díla sebevyslovení s distancí a apelativnost s něžným náznakem. 
		Ne nadarmo  bylo o Demlovi nejednou konstatováno, že psal vlastně stále jedno jediné dílo, jakýsi „podivný 
		román duše“ (V. Binar), a básník sám tuto hypotézu potvrdil, když do úvodního svazku svých připravovaných
		a nikdy nerealizovaných sebraných spisů napsal toto vstupní moto: „Napsal prý jsem 'řadu knih'. Vy, 
		drahý příteli, jako málokdo jiný, víte, že píši jen jednu knihu.“ a to je koneckonců ta
		nejzávažnější charakteristika, s níž Deml sám své dílo uvedl.
		
     Temná  barva demlovského  světa, tak jak byla zpřítomněna
		v  Hradu smrti a Tanci smrti, nesmí překrýt ono světlo, které se stále dere nad obzor tohoto světa. 
		A toto světlo může vydávat jedině láska, protože „jsou ještě věci ve světle tohoto světa, které nemluví 
		jinak než světlem, jsou ještě hlasy v ovzduší této země, které jako zvon mluví jen nárazem 
		srdce a v kruhových vlnách  objímají všechno. Láska mrtvých věcí, láska zvířat a láska
		dětí - toť naděje země!“ a právě tato láska, rušící nicotu a odhalující krásu v nejnepatrnějších věcech, 
		je základním leitmotivem  Demlových prací Miriam a Moji přátelé, které představují zřetelnou protiváhu 
		Hradu smrti a Tance smrti. Zatímco Miriam reprezentuje láskyplný vztah k druhé bytosti (v symbolistické
		abstrakci a stylizaci je zde promítnut Demlův vztah k Elišce Wiesenbergrové, básníkově tragické 
		„múze“ z let 1912-1918), Moji přátelé, básnické apostrofy květin, jsou demlovským ztělesněním oné lásky, 
		která objímá a zahrnuje vše, co vidí básníkův  zrak a co oslovuje jeho srdce. i když je próza Miriam 
		inspirována nejvnitřnějšími Demlovými prožitky, patří k jeho pracím nejstylizovanějším a básnicky 
		nejproblematičtějším, jako by tu básníkova obraznost ztrácela svou sílu, ochromena záplavou
		symbolistických obrazů a enumerací. Literatura zde - zcela nedemlovsky - víceméně vítězí nad 
		autentičností a může se dokonce zdát, že ony symbolistické ornamenty tvoří hráz, která má
		chránit básníkův nejniternější prožitek. i tak ční tato Demlova nejsymbolističtější práce 
		(vydaná v roce 1916) vysoko nad průměrem  soudobé  symbolistické tvorby, dožívající na stránkách
		Moderní revue.
		
     Naproti tomu  Moji přátelé - Demlova nejvydávanější a čtenářsky 
		nejpopulárnější kniha - představují jeden z vrcholů jeho tvorby. Tyto proslulé apostrofy květin 
		nejsou františkánsky prostou oslavou přírody, jak bývají často interpretovány, protože vše
		tu probíhá na temném  pozadí  básníkova prožitku ohroženosti lidské existence smrtí. Květiny, 
		zástupný symbol veškeré krásy a něhy, stojí v příkrém protikladu k temnému  světu  utrpení
		a smrti. Jediná moc, která může tuto protikladnost zrušit, je láska - „... a my toužíme, aby se 
		milovalo nezištně, nevinně a věčně“ (Vstavač); pouze s její pomocí může člověk překlenout propast, 
		která ho dělí od druhého i od světa přírody a věcí. Jakmile je tato propast překlenuta, vše okamžitě 
		souzní se vším, příroda i věci kolem nás se stávají našimi bratry a sestrami, nabízejí nám své barvy, 
		tvary i vůně jako nevysychající pramen krásy. Básník se do tohoto proudu milostného citu noří jako do
		očistné lázně, hovoří s květinami, ptá se jich a ony odpovídají a chlácholí jeho zjitřenou duši, a tak 
		vzniká jakýsi snový dialog, v němž se přírodní realita prolíná se snem v neopakovatelné, jedinečné podobě. 
		Tato Demlova básnická kniha, shodně označená F. X. Šaldou a V. Nezvalem za „lyrické arcidílo české 
		literatury“, upevnila Demlovo postavení v soudobé literatuře a stala se významným impulsem při rozbíjení 
		konvenčních schémat tradiční přírodní lyriky; zároveň však znamenala svým způsobem dovršení Demlovy 
		první tvůrčí etapy, jejíž vnitřní rytmus byl určován především prožitkem snů, které trýznivě 
		zpochybňovaly žitou skutečnost.
		
     Podstatou snu je těkavost a nezakotvenost, a sny, výrazně určující 
		vnitřní půdorys Demlova dosavadního díla, jako by v jistém smyslu souvisely s Demlovým až ahasverovským 
		tuláctvím. (Od svého kněžského vysvěcení v roce 1902 neměl Deml vlastně domov; střídal jedno přechodné 
		přístřeší za druhým, prošel	řadou míst Čech, Moravy i Slovenska a vždy byl skoro jako tulák odkázán na 
		milosrdenství svých přátel a známých.) Nezabydlenost a stálý neklid začaly ohrožovat celistvost Demlovy
		osobnosti, která stále více toužila, aby přetržitost plynoucího času byla vystřídána časem-kontinuitou, 
		jehož nenávratnost by byla oslabována pevnými pouty s minulostí. Touhu zakotvit patrně
		prohloubil i válečný prožitek, zejména vznik samostatné Československé republiky. Tuto událost vnímal 
		Deml velmi intenzívně; v jednom ze svých dopisů píše o okamžiku, kdy se dověděl o vyhlášení samostatnosti: 
		„... klekl jsem a slzy mi vstoupily do očí, neboť toto jsem si pomyslil a v duchu říkal: Bože, obklič
		nás hranicemi velikosti své!“ Ještě v roce 1921 se pokouší zabydlet na Slovensku, ale to už je jen 
		kratičké životní intermezzo. Všechno táhne Demla  domů, do rodného kraje, který se mu jeví v optice 
		jeho tuláctví jako zaslíbený ráj dětství, kde nebude protivenství a cizota, ale jen bezpečí a klid. 
		A tak si v rodném Tasově postavil v roce 1922 dům, kde se usadil s Pavlou Kytlicovou („dobrou duší“ 
		svého života a díla, kterou poznal během války a jež se bude o Demla starat až do své smrti), aby zde 
		našel svůj definitivní domov.
		
     Tulákův sen o domově je dosněn - člověk, básník a kněz Jakub Deml jako 
		by našel v Tasově svůj „šťastný prostor“ (G. Bachelard), v němž mohl opustit „smradlavou samotu svého já“
		a splynout s nadosobním společenstvím rodné obce. Svůj „šťastný prostor“ nemohl ovšem vybudovat jinak - 
		jeho konkrétní podoba se příliš vzpírala vytoužené vizi - než s pomocí mýtu. a Deml buduje ve dvacátých 
		letech svůj mýtus domova nejen na základech křesťanské víry v tajuplně neustálé soužití živých
		a mrtvých, ale i na základech národního pokrevenství, jak to dosvědčuje idea sokolství, jež se zcela 
		neočekávaně stala součástí jeho světa. (V knihách Sokolská čítanka, 1923, a Sestrám, 1924,
		sloužících propagaci sokolství, se Deml snažil o syntézu nacionálně liberálního sokolství s křesťanskými 
		ideály; na základě tohoto spojem  mělo  vzniknout jakési nové bratrství, nová obec těch, kdož jsou si 
		blízcí krví i vírou.) Vyjít ze sebe sama a splynout s kolektivem, nalézt sounáležitost, která by zničila 
		samotu - to jsou základní pohnutky, pod jejichž tlakem Deml vytváří	svůj mýtus  domova, v němž také 
		vládne zcela zvláštní čas.
		Všechny  časové vrstvy se slévají v jeden jediný proud, neznající rozdílu mezi přítomností a minulostí - 
		dětství, okamžiky s matkou i sestrou Matylkou, setkání s mrtvými i živými přáteli, to všechno spoluvytváří 
		prostor domova, jehož základním svorníkem je láska. a protože láska nezná rozdílu mezi podstatným 
		a nepodstatným, mezi velkým a malým,  Deml se doslova obžerně vrhá do proudu reality, z níž se skládá 
		jeho obraz domova. v hlavních Demlových knihách z tohoto „tasovského období“ (Mohyla, 1926; Tepna, 1926; 
		Hlas mluví k Slovu, 1926) se skoro zalykáme pod přívalem skutečnosti; tatam je artistní vybroušenost jeho 
		snových próz, teď jsme zahrnuti topografickými výčty, popisem otcova venkovského krámku, poznámkami 
		o místních událostech i pivními výroky venkovských strejců. Tok řeči nezná hrází, hrne se jako život sám, 
		jeho nelogičnosti jsou překonávány logičností jazyka, v němž je životní proces fixován. Spojitost 
		životní alogičnosti s logikou jazyka je sama o sobě paradoxem, jak to Deml glosoval se sobě vlastní 
		ironií: „Jest pravda jako zvěř a dlužno ji loviti v houštinách souvětí a v brázdách slova, někdy jako 
		lišku v doupatech protiřečnosti a smíchu jezevčíky důvtipu a kouřem pokory, jindy za teplého
		večerního soumraku jinotajů.“ Základním sémantickým gestem je zde jakási nesouvztažná souvztažnost 
		všeho se vším, teprve pochopení tohoto principu dává těmto zdánlivě chaotickým textům řád a umělecký 
		smysl; právem je J. Chalupecký označil jako jakési „slovesné koláže“.
		
     Paralelně s těmito texty, v kterých Deml budoval svůj mýtus
		rodného  kraje, vznikaly i práce (shrnuté např. v knize Česno, 1924), v nichž se zřetelně ukazovalo, 
		jak sen o harmonickém soužití s kolektivem obce nemohl přehlušit existenciální otázky básníkova nitra. 
		Vnitřně těžce vydobytá a vysněná  harmonie „demlovské  obce“, v níž mělo vládnout bratrství a láska a jež
		měla  být podle básníkových představ jakýmsi ideálním  předobrazem  celonárodní pospolitosti, dostávala 
		povážlivé trhliny. Člověk, který „nezná svého jména“, nemůže svou úzkost a svou	stále prožívanou smrt 
		překonat přesahem k vnějšku, do prostoru mýtu - toto poznání v Demlovi na sklonku dvacátých let stále
		sílilo a vedlo jej k úzkostným obavám o budoucnost nejen své „rodné obce“, ale i celého národa. 
		Rozpad jeho mýtu rodového společenství je posléze uspíšen i některými vnějšími událostmi,
		které těžce zasáhly do Demlova světa: v roce 1928 se po svém razantně rozchází se sokolstvím (důvodem 
		je neúčast Sokola na oslavách svatováclavského milénia), v roce 1929 umírá Otokar Březina (s ním se 
		vyrovnává v roce 1931 knihou Mé svědectví o O. Březinovi, jejíž zuřivý a spontánní odsudek prožívá jako
		své vyobcování z národa) a v roce 1932 pečetí Demlovu samotu smrt Pavly Kytlicové. Vize „šťastného 
		prostoru“ je definitivně v troskách, apokalypsa, jíž vévodil strmý Hrad smrti, jako by začínala znovu...
		
     Jako zoufalý osamělec začíná znovu svoje putování, chtěje se
		snad vysvléci ze všeho, čím dosud byl. Svou osamělost tentokrát	neprožívá jen jako problém existenciální, 
		ale i jako problém osamocenosti  uprostřed národa, který odmítl jeho představy o národním společenství a za 
		to jej zavrhl. a Deml to všechno chápe jako osudové prokletí a jako člověk poznamenaný kletbou se
		také chová: zuřivě bije kolem sebe a útočí na všechny, o nichž se domnívá, že jsou účastni tohoto 
		celonárodního protidemlovského spiknutí. Jeho situace je tak bezútěšná, že jej Šalda neváhá charakterizovat 
		jako „trosečníka, který prohrál svůj život“.
		
     Při svém putování se Deml dostal náhodou do Kuksu (byl tam
		v roce 1931 povolán  na kněžské exercicie), kde se seznámil s německým hrabětem K. Sweerts-Sporckem a jeho 
		dcerou Kateřinou. Jeho pokus o asimilaci s německým  prostředím, jímž měl být stvrzen jeho status 
		národního vyvržence (dvě sbírky veršů  Solitudo a Píseň vojína šílence napsal dokonce německy),
		i rozporuplný citový vztah ke Kateřině Sweerts-Sporckové skončily krachem. Strohé odmítnutí mu vzalo 
		veškerou naději. a za této situace, kdy volal po člověku, jímž měla být Kateřina Sweerts-Sporcková, 
		a toužil svůj „podivný román duše“ scelit jedinou ústřední postavou, mohl namísto člověka hodného oběti
		a lásky postavit do jeho středu jen vlastní zoufalství a osamění. Tak vzniká Demlova snad největší 
		a nejvýznamnější próza Zapomenuté světlo (1934). i když je tato próza základním výrazem Demlova stavu 
		duše, intenzita prožitku ovlivní v následujících letech i další díla (Solitudo, 1934; Píseň vojína šílence, 
		1935; Princezna, 1935; Jugo, 1936; Rodný kraj, 1936).
		
     Demlův chef ďoeuvre Zapomenuté světlo (po vydání v roce 1934 byla 
		většina nákladu zkonfiskována, Deml směl knížku distribuovat teprve poté, když zcenzurovaná místa v knize 
		začernil) vyvolal ve veřejnosti silné pohoršení a jen nemnoho čtenářů a literárních kritiků postřehlo 
		jeho uměleckou velikost. (K nejzávažnějším oceněním patří konstatování R. Jakobsona v dopise
		J. Demlovi, že Zapomenuté světlo považuje vedle Tkadlečka a díla Boženy Němcové za nejtragičtější 
		českou knihu.) v čem byla pohoršlivá odvážnost i umělecká významnost tohoto textu? Především v totální 
		upřímnosti, s níž básník vypovídal o své bolesti a zoufalství. Byla-li bolest přítomna v Hradu smrti 
		víceméně jako metafora, vyjadřující těžkou krizi básnického subjektu uprostřed nemilosrdného světa, 
		v Zapomenutém světle se vše stalo konkrétní realitou. Básník se cítí proklet českým i německým 
		národem, je odmrštěn milovanou ženou  a potupen čtenáři. Jeho utrpení se stává nesnesitelné, všechny 
		dosavadní hodnoty se zhroutily, skutečnost zdá se vyvrácena z kořenů a básník bloudí nočním Tasovem 
		jako člověk, jehož údělem se stala marnost a zbytečnost, tak jako je zbytečné světlo lampy za bílého
		dne. („Není nic smutnějšího než lampa za bílého dne, kterou zapomněli zhasnout“ - takový je základní 
		symbolický smysl „zapomenutého světla“.) „Mluví-li člověk v bolesti, mluví zcesty jako šílený král 
		Lear“ - říká Deml, aby zdůvodnil, proč se plynulost jeho artikulace změnila ve výkřiky a vzlyky. 
		Hroutící se svět hodnot rozbíjí i poslední jistoty literární, zbývá jen jazyk jako poslední útočiště 
		před zalknutím se němou bolestí. a protože jazyk není jen výrazem našeho myšlení, ale odráží se v něm
		i naše tělesnost, nemohl Deml v proudu řeči utajit před čtenářem ani to, čím trpěly jeho smysly, 
		ponížené a uražené odmítnutou láskou. v lásce se stával člověkem vydaným sobě samému napospas, který 
		zapomněl, že je také knězem. a právě zde stojíme před dalším důležitým klíčem k pochopení Demlova díla. 
		Je to konflikt mezi básníkovou smyslovostí a jeho kněžstvím; v Zapomenutém  světle tento konflikt 
		vrcholí a dotýká se samých kořenů Demlovy  křesťanské víry.
		
     Básník, jemuž se láska neustále vtělovala do někoho a měla
		svou všemi  smysly vnímanou  tělesnost, se zdráhal beze zbytku přijmout asketickou podstatu kněžství, 
		v němž má mít převahu soucitná a všeobjímající láska k bližnímu - křesťanská teologie pro ni má termín 
		agapé - nad láskou tělesnou. (Ve svých Šlépějích má Deml nejednu kritickou poznámku o kněžském celibátu.) 
		Z rozepře mezi duchem, jenž může obejmout vše, a smysly, které touží po konkrétním objetí, básník 
		obviňoval Boha, že stojí nezúčastněně a vně této pře, že opustil svůj svět i trpícího člověka, zatímco 
		kněz trnul hrůzou z propasti, k níž ho dovedly zjitřené smysly  a  obraznost. Základní  křesťanské poznání
		o funkčnosti utrpení a smysluplnosti každé oběti jako by se Deml zdráhal pochopit, když šlo o jeho vlastní 
		utrpení, jež v něm probouzelo spíš pocity vzpoury než pokoru. v těchto případech - a Zapomenuté světlo 
		to dokazuje nad jiné výstižně - u něho slova přestávala být vstupní branou do nekonečnosti lásky, 
		jak definoval smysl veškeré slovesné tvorby sv. Jan od Kříže, a stávala se výrazem smyslově vnímané bídy, 
		špíny, smutku i jasu. Nedostatek pokory stál, zdá se, i u kořenů Demlova často až nenávistného vztahu 
		ke skutečnosti i k smrti. Smrt, jak už bylo konstatováno, byla u něj jen zřídkakdy bránou do věčnosti, 
		do blízkosti Boha, jak učí katolická církev, spíše byla jakýmsi záštiplným protihráčem člověka 
		a symbolem  absolutní destrukce, která v člověku ničí to nejcennější spojení s krásou i světem, jeho tělesnost. 
		V dvojdomosti Demla básníka a kněze jako bychom stále nalézali potvrzení Pascalova výroku o lidském 
		srdci, jež má své důvody, které rozum nemůže pochopit. v rozkyvu  mezi posvátností kněžství, v něž Deml 
		navzdory všemu  pevně věřil, a konkrétní smyslovostí básníka, tvořícího a obnovujícího svou obrazností 
		svět, byl patrně jeden z nejtragičtějších momentů  Demlovy  lidské i umělecké existence.
		
     Také  v publicistické deníkové tvorbě z konce třicátých let produkuje 
		básníkovo hoře jen nenávistnou zatrpklost, s níž sleduje život kolem sebe. Všechno se mu jeví v těch 
		nejtemnějších barvách, propast mezi Demlem-knězem   a nenávistným pamfletistou se ještě prohlubuje, až 
		je jen nepatrný krůček od neodpustitelného  mravního i lidského úpadku. (Ještě na počátku války má ve
		svých úvahách  tolik odsudků české skutečnosti a antisemitských	narážek, že po válce unikne jen o vlas 
		soudnímu procesu pro kolaboraci.) v této pro Demla tak osudové době, v níž se octl bezmála na dně svého 
		lidství i kněžství, jej už podruhé zachrání milovaný Tasov. Nemožnost žít život jako permanentní katastrofu,
		která ruší milost i hřích a v neposlední řadě znicotňuje i pláč	i vztek, vyvolala v  Demlovi naléhavou 
		potřebu „uzemnění“ v prostorách rodného kraje. a tak se znovu vynořuje Tasov, ne už jako exaltovaný mýtus 
		obce, v níž vládne básník-demiurg, nýbrž jako přirozený prostor jistoty a spočinutí, v němž člověk může 
		žít v souzvuku se vším a se všemi. Tatam je básníkova žlučovitost, nenávist se mění v pokoru, jíž se až 
		ostentativně zdobí jeho kněžství, které pojednou začne určovat i charakter literární tvorby. v jeho textech 
		(K narození Panny Marie, 1942; Jméno Ježíš, 1942; Svatý Josef, 1942; Svatý Floriane, 1946) už není
		skoro nic typicky demlovského, náboženská exegeze zkrotila příval životní autentičnosti. Ani ve svých 
		časopisecky otištěných poválečných prózách  (Bratr Antonín, Bratr Josef a Marta, Pouť na Svatou Horu) 
		nevystoupil Deml většinou ze svých vzpomínek na uplynulý život a dal jim podobu tradiční realistické prózy, 
		odpovídající vžitým představám o literární tvorbě starého kněze.
		
     I když Demlův  život po druhé světové válce probíhal navenek
		relativně klidně (soudní přelíčení v roce 1948, jež mělo posoudit básníkovu činnost za války, dopadlo, 
		díky zásahu V. Nezvala, dobře a básník zůstal na svobodě), byl to už život diametrálně odlišný od 
		básníkových představ a vizí. Jeho milovaný Tasov se pro něho stal cizinou, předobrazem světa, který nedovedl 
		pochopit. To málo, co se z básníkova pera dostávalo na veřejnost, bylo prosyceno jakýmsi nedemlovským 
		idylismem, s nímž se Deml vracel do dětství a ke kořenům své náboženské víry, aby	z nich budoval hráz 
		proti světu, jemuž nerozuměl a kterého se v podstatě bál. Ale že to byl idylismus toliko předstíraný, 
		součást Demlova autostylizačního převleku, v němž se svému okolí představoval jako starý a neškodný 
		vesnický kněz, to dokazuje něco textů z jeho pozůstalosti, v nichž probleskují zoufalé
		otázky člověka po smyslu všeho, čemu obětoval celý dlouhý život. Zejména je to vidět na poslední Demlově 
		rozměrnější próze Podzimní sen, kterou napsal třiasedmdesátiletý Jakub Deml v roce 1951 po návštěvě 
		bývalého kláštera na Moravci, v němž byli internováni řeholníci z rozpuštěných řádů.
		
     Podzimní  sen je jedním z uměleckých vrcholů Demlova díla
		a směle jej můžeme postavit vedle nejlepších textů z Hradu smrti a Tance smrti i vedle Zapomenutého světla. 
		Jakub Deml je zde  opět sám  sebou,  odhazuje přítěž realistické popisnosti	i všechny mimikry, a znovu nás 
		vtahuje do podivuhodného světa své imaginace, kde klíčí naděje i pochybnost v jednom výhonku. Deml se 
		ve své próze setkává s řeholníky, jimž se rozpadl jejich dosavadní svět, a oni, zbaveni všech tradičních 
		jistot,	poznenáhlu upadají a chátrají. Básník si nad tímto obrazem tolikeré marnosti, v němž se 
		zkoncentrovalo i mnoho jeho celoživotních omylů a vin, uvědomuje  jako v zrcadle svou podobu,
		tvář svých pochybností i nadějí, a klade si otázku po smyslu všeho, čím žil jako člověk, básník a kněz. 
		A odpovídá na ni s nezištností velkého tvůrce, který nám na rozloučenou chce dát ještě dar poznání, 
		k němuž se protrpělo jeho srdce. - „A co spravils se vším rouháním, svatokrádežemi a hříchy? Nakonec
		složíš zbraň. Jsi tak bezmocný, že se nemůžeš zbavit ani svých předků. Jsi na řetěze jako pes. Nahrbuješ 
		se k zemi, pomalu a nezadržitelně padáš v řece času, padáš ke dnu. Ale za všecko poděkuj Bohu, za  to, 
		žes živý přišel mezi živé, za mléko a chléb, za svou mladost a sílu, za oči, za ruce, za nohy, za 
		slunce a za všechnu krásu země, za své srdce, rybník bravný, do kterého čas od času sestupoval anděl, 
		a hýbala se voda - a teď? Poděkuj i za to, že ztrácíš paměť a rozum: je to veliký dar v tomto věku, 
		neboť kdo ze synů lidských najednou unese skutky celého života? Kdo by si troufal znát, kdo by měl 
		tolik ducha, aby je uspořádal a posoudil?“
		
     Básnická osobnost Jakuba Demla  jako by neměla své pevné
		místo v dějinách české literatury, tak těžko je typově zařaditelná do tradičních vývojových schémat. 
		Deml, ačkoliv celý život obdivoval Březinu, nikdy nebyl symbolistou, tak jako ho nikdy
		programově nezlákala žádná z avantgardních poetik, které ovlivňovaly literaturu za jeho života, 
		a přesto v něm lze nalézt mnohé z expresionismu (J. Chalupecký) a vidět v něm předchůdce
		surrealismu a literárního existencialismu. Deml je opravdu oním „neohrabaným, mohutným balvanem, 
		trčícím z české literatury“	(B. Fučík), a patrně jediným českým skutečně „prokletým básníkem“, 
		jemuž pouze  genialita umožňovala unést vše, čím musel v životě projít. Jeho literární novost 
		a originalita byla a je v tom, že se snažil právě literatuře uniknout, a to tak, že ji nerozpojitelně 
		spojil se životem, se všemi jeho výšinami, úzkostmi	i banalitami. „Ani jediná věc, která přichází pod 
		naši ruku, ať nezůstane bez odpovědi“, napsal už ve své  básnické prvotině a tomu zůstal věrný v celé 
		své literární tvorbě. Tak, aniž o to vědomě  usiloval, rozšířil hranice umělecké tvorby do oblastí,
		kam  před ním málokdy  vstupovala básnická obraznost. Byla to cesta do „lyrična chápaného v imaginativním 
		duchu, jež osvobozuje naše cítění k vidění zázračného ve všech projevech života a skutečnosti“ (V. Binar). 
		Na této cestě si uvědomoval, jak nesmírně  těžké je otevřít se všemu, když vše zpětně ovlivňuje nás
		samé; tímto prožitkem v mnohém  objevně uchopil prastarý konflikt mezi tvůrčí individualitou 
		a společenstvím i jeho dvojí řešení: buď hrdost v osamělosti (zde vedou demlovské stopy např.
		k V.  Holanovi), nebo sebeobětování v autentičnosti (zde nese Demlovo  dědictví nejvýrazněji B. Hrabal). 
		Demlův životní příběh se odehrával především na jediném horizontu, na horizontu
		jazyka, do jehož proudu básník ponořoval všechny věci, s nimiž se setkal, v něm smiřoval protiklady 
		imaginací a koncipoval harmonii průzračným  gestem objevitele. a všem věcem, jež do tohoto proudu 
		vstupovaly, dával básník svá vlastní a neopakovatelná jména a dělal si z nich ráj či peklo. Ony mu pak 
		svěřovaly svá tajemství pouze jako hádanku, a tak vstupoval do jejich světa s očima zavázanýma a hrál 
		s nimi na život a na smrt; a protože se hrálo o život velkého básníka, vznikla z toho velká
		poezie, která odolala všem nepřízním doby i plynoucího času.
    
  
